
se este acesso de nostalgia for o que temo, estou bem arranjado daqui em diante.
Don't expect to be uplifted. I'll see to it that it doesn't happen. Aqui ofereço-vos o que me apetecer e não há quem me impeça. E perguntam-me vocês 'mas em que língua vais escrever?' ao que eu respondo 'quem me dera saber'. Here I offer you anything I feel like, and you can't stop me. So drop by and say 'thanks' or 'how dare you' or '[fill in the gap]'.
3 comentários:
Saiba caro Herlindo que não é o único a quem esse bicho raro denominado de "nostalgia" morde! Mas tal como já referi uma vez, algures...é só saudade...não é vontade de lá voltar! Sabe bem recordar as fases já passadas! Significa que tiveram SIGNIFICADO, passo a redundância! :)
Enquanto for como diz, estimada Madalena, muito bem. Mas e se se chegar à conclusão que essa nostalgia vem de faltar alguma coisa no tempo presente? Aí, como diz o povão, é que a bananeira torce a torneira do gás.
Aí não é nostalgia não! É necessidade de algo que não se tem e então há que procurar...busca...busca...
Enviar um comentário