(for Raimunda)
Oxford English DictionaryLingo n. (pl. -s or -es) colloq. 1 foreign language. 2 vocabulary of a special subject or group. [probably from Portuguese lingoa from Latin lingua tongue]
Don't expect to be uplifted. I'll see to it that it doesn't happen. Aqui ofereço-vos o que me apetecer e não há quem me impeça. E perguntam-me vocês 'mas em que língua vais escrever?' ao que eu respondo 'quem me dera saber'. Here I offer you anything I feel like, and you can't stop me. So drop by and say 'thanks' or 'how dare you' or '[fill in the gap]'.
8 comentários:
Such a happy picture.
Thanks, Anil... This was taken in Diu and pictures Neville, one of the kids I work with for my research. They're a happy bunch indeed.
Obrigada pelo esclarecimento e pela honra de ter um post só para mim!
Sempre às ordens, estimada Raimunda... ;)
Olha lá, mas o que é "lingoa", de que vem "lingo"?
É a grafia antiga, Dr. Arlindo. Note por exemplo o título dessa obra essencial da nossa literatura, impressa em 1622 em Goa pelo padre Tomás Estêvão: "Doutrina Christam em Lingoa Bramana Canarim". Ou ainda, exibindo exemplo relacionado, a obra fundadora da nossa filologia, a "Grammatica da Lingoagem Portuguesa" de Fernão de Oliveira (1536).
Ahh! Muito interessante. E como é "Paulina Virgínia" em grafia antiga?
É "alcoviteira do terreiro".
Enviar um comentário